Каррамба, Хоронько! 

Самыми свежими новостями на свинговом фронте стал Оркестр Хоронько из Петербурга. Представители нового стиля смешали симфоджаз, латину, рэп и декаданс. Оркестр из 8 человек с саксофоном, кларнетом, аккордеоном, фортепиано и джазовой гитарой играет сложную эстетскую музыку.

Один из моих друзей пригласил меня на презентацию нового приложения "КП" в клуб "Пипл", который не является музыкальным клубом, и, возможно, вообще исчезнет из карты клубов. Именно так я попал на концерт ОРКЕСТРА ХОРОНЬКО из Петрограда.
Редкие слушатели вняли настойчивым приглашениям модных диджеев (радиостанции, название которой мы бесплатно не напишем) покинуть веранду со вкусностями и пройти в зал. И что же — они не прогадали?!
Как говорится, на вкус и цвет товарища нет. Не знаю, как другие, но я остался в зале до конца и прослушал концерт с неподдельным интересом. Не
которые уходили, но человек 30-40 задержались.

На сцене 7 человек, открывающие выступление инструментальной пьесой "Tequila" 50-х годов. Бодрый и энергичный аккордеонист с волнистой шевелюрой, модной в 30-50 годы, подбадривает своих коллег и залихватски нарезает звуки и аккорды, напоминая сельского гармониста, любимца девчонок.
Но вот на сцене появляется певец с необычной стрижкой и усами щеточкой и в духе декаденствующего барда Александра Вертинского начинает петь что-то вычурно-манерное. Публика насторожилась, развесила уши и... разделилась. Кто-то активно аплодирует, кто-то сразу уходит.
Тем временем ансамбль дает отдохнуть солисту, и гитарист играет пьесу "Minor Swing" Джанго Рейнхардта (Jango Reinhardt). Элементы латиноамериканской музыки, джаза, диско и джазрока проскакивают в музыке группы, покуда музыканты то и дело ни срываются в свинг. Солист поет свои тексты с обилием цитат из народных и советских эстрадных песен на джазовые мотивы, даже "Мурка" с манерным офранцузенным прононсом а-ля Вертински положена на джазовый стандарт, а после начала пьесы "Караван" следует куплет из "Шумел камыш".

Басист с безладовым инструментом (и, похоже, джазовой школой) держит заводной ритм, кларнетист выпевает рулады, а саксофонист, поставив ноты, вторит ему. Ансамбль своим инструментальным набором напоминает симфоджаз времен Александра Цфасмана или буржуйскую ресторацию 20-х годов. Что возвращает их в наше время, так это обтягивающие юношеские унисекс-футболочки и пиджачки 90-х и утрированные клеша солиста. Не в духе, кажется, только один ударник: иногда группа звучит расхлябанно. Солист начинает петь что-то на каком-то языке: то ли испанском, то ли итальянском. Потом начинает шутить с публикой и партнерами по группе тоже на этом языке. Музыканты ему шумно что-то отвечают. Опять же на том же языке. Становится похоже, что этот язык они сами и придумали. В одной из песен вокалист пропевает проникновенное соло... тромбона!!! Аудитория приветственно вопит, а певец, спрыгнув со сцены танцует одну из зрительниц в горячей латине, подводит ее к сцене в танце, кукарачит у нее между бедер... наклоняет... в страстном... загибе... танцевальном... (она уже лежит на сцене) и с пронзительным воплем... пронизывает... своим... торжествующим... взором замеревшую от нетерпения публику. Певец отпускает ошеломленную партнершу и великодушно позволяет присутствующим выразить бурный восторг сыгранной сценой.

Следует еще ряд песен и пьес, причем солист не перестает перемигиваться со зрителями. Произведения незаметно перетекают из одного в другое, и вдруг кларнет затягивает тему марша (фашистов) из Лениградской симфонии Прокофьева. Какой пассажъ! Немногие сибариты, эстеты и декаденты, врубающиеся в лаундж, потягивают коктейли, петушиные хвосты и коки-тэйлы на высоких стульях из высоких стаканов. Музыканты вновь переключаются на латину и вновь намекают заключительной пьесой на "Текилу". Каррамба Хоронько!

Сибаритствовал
Олег Усманов

Поддержка Spectr

 

 На главную/Mainpage

Свинг в России/Swing in Russia

© "Рокабиллисвинг" 2003
Материалы "Рокабиллисвинга" являются собственностью редакции. Авторское право на них принадлежит авторам материалов. В случае републикации материалов, ранее изданных другими СМИ, права на материал и на авторство полностью сохраняются за первым публикатором. Редакция обладает авторскими правами на перевод материалов из зарубежных изданий. Редакция не возражает против перепечатки материалов "Рокабиллисвинга" другими изданиями (кроме истории МИСТЕРА ТВИСТЕРА), но просит сохранять авторство и ссылаться на нас. Заранее благодарим за сообщение о перепечатке.